Blog

Blog

Our tea room in April2018.04.06

clr_br('



') Our tea room with Sukigi-gama/ wide flanged kettle.
This kettle is often used in April,especially in our school of Urasenke.

It has a flange around its body and looks like a Saturn at first glance. What is this flange for?? Here’s one of the explanations.

In cool season(November to April) we open Ro(炉)/sunken hearth to set the kettle close to the guests. It is to suggest warmness to guests.
On the other hand, we close Ro(炉) and set Furo(風炉)/brazier so that we can place the hot kettle away from the guests in warm and hot season(May-October)

April is the last month to use Ro(炉), when the temperature is getting warmer day by day. So, Sukigi-gama/wide flanged kettle is used to cover the heath with flange and prevent the heat from charcoal going up to the room.

It’s interesting to think about how people in those days showed their sincerity, hospitality and respect to guests.

透き木釜を据えた鉄仙の茶室。
透き木釜は徐々に温かくなってくる四月に好んで使われる釜です。一見土星のような形で、スカートのような羽が胴についています。なぜこんな形をしているのでしょうか。

茶室では、涼しい季節(11月から4月)にはお客様を暖かさでもてなすため、熱い湯の入った釜をより近い場所へ据えるため炉を開けます。
逆に、暖かい季節(5月から10月)には、暑さをお客様から遠のけるため、炉は閉じて風炉を使います。

つまり四月は炉を使う最後の月でもありますが、気温は上がってきていますので、暖かい日は透き木釜の羽で炉を覆い赤々といこる炭が見えないように、そして熱があがってこないようにという配慮だそうです。

当時の亭主がどのように客をもてなすために心を砕いていたのかということに思いをはせるととても興味深いですね。

Tea CeremonyTessen

1-3-11-602 Itsukaichi Ekimae, Saekiku,Hiroshima city, Hiroshima 731-5125 Japan

Mail.info@tessen-teaceremony.jp

TEL.090-9460-1432

Open:Mon, Wed-Sat

Four minutes walk from itsukaichi station

Contact us

Google Map